開運熊手守 一陽来福守 茅の輪守

開運熊手守
(かいうんくまでまもり)

当神社には相殿に日本武命(やまとたけるのみこと)を祀っており11月の酉の日には大鳥神社大祭(酉の市)が行われます。そのときに頒布されるのが開運熊手守です。熊手守は古くより熊手で福をかっこむと伝われ、開運・商売繁盛のお守りとして酉の市の日に授与されます。

●初穂料
ホーキ付き(左) 1,000円
かっこめ(右) 800円

Good-luck rake-shaped charm

Suga Shrine enshrines Yamato Takeruno Mikoto in its combined shrine building. On the Day of the Chicken in November, the shrine festival (Market of the Chicken) is held. At this event, good-luck rake-shaped charms are handed out. Since ancient times, rake-shaped charms have been used to bring good luck and are handed out on the Day of the Chicken as charms for good luck and business prosperity.

Price

• Charm with a broom (left) 1,000 JPY
• Kakkome (thinner rake) (right) 800 JPY

开运熊手守(御守)

本神社的相殿供奉着日本武尊,在11月的酉日会举行大鸟神社大祭(酉之市)。举行大祭时分发的御守就是开运熊手守。自古以来,便流传着熊手(竹耙形幸运物)能够聚福的传说,而熊手守作为开运和生意兴隆的御守,将在酉之市当天分发给人们。

价格

带扫帚(左)1000日元
扫来福(右) 800日元

一陽来福守
(いちようらいふくまもり)

このお守は金銀融通の御守と申しまして、毎年冬至から節分の間、毎日四谷須賀神社々殿に於いてお頒け致しております。

お祀りの仕方

冬至、大晦日、節分の三日間の内、どの日でも都合の良い日の真夜中の十二時に、その年の明きの方(恵方)に字が向く様向け、反対側の柱か壁のなるべく高い所にお祀りください。(裏にのりをつけてはがれない様にしっかり張って下さい)尚一旦お祀りになった御守は一年間動かさないでください。冬至から節分迄は、毎日頒布しております。
一陽来福守 御祀りの仕方

●初穂料
1,000円(懐中小守付き)

Return-of-spring charm

This charm enhances the flow of gold and silver and is handed out at Suga Shrine in Yotsuya every day from the winter solstice to Setsubun Day.

How to use the charm

On 12:00 midnight on the winter solstice, New Year's Eve, or Setsubun Day, whichever is the most convenient, put the charm with the characters facing in the lucky direction of the year at a highest place possible on the pillar or wall in the opposite direction. (Attach the charm securely by applying glue to the back.) After putting up the charm, do not move it for one year. This charm is handed out every day from the winter solstice to Setsubun Day.

Price

1,000 JPY (a small charm to put in the pocket)

一阳来福守

此御守为金钱流通御守,于每年冬至到立春前一天的期间,每天在四谷须贺神社各殿内发放。

供奉方法

请在冬至、除夕、立春前一天的三天中的任意一天的午夜十二点,将字朝向当年的吉位(惠方),供奉在相反一侧的柱子或墙壁的尽可能高的地方。(请在背面涂上胶水然后贴牢,以免脱落)另外,一旦供奉好的御守,在一年内请勿移动。从冬至到立春前一天的期间每天都会发放。

价格

1000日元(含便携小御守)

茅の輪守
(ちのわまもり)

茅の輪守は、当須賀神社主祭神の一つ「スサノオノミコト」にとても縁があり、その由来は備後風土記からきております。備後風土記によりますと、「スサノオノミコト」が姫を捜しに出かけられ、彼の地で日が暮れてしまったので、ある兄弟のところへ一夜の宿を求められました。

すると大富豪の弟は断りましたが、貧しい兄の「蘇民将来」は「スサノオノミコト」を真心こめてもてなしました。その後「スサノオノミコト」は再び訪れ、「汝の真心には感銘した」と言われ、茅の輪を授け「この茅の輪を祀れば子孫を疫病、そして災いから守る」と言われました。その故事から茅の輪の守が頒布されるようになったと言われる尊いお守です。

この茅の輪守は、玄関の外・若しくは中の柱か壁に止めるなどしてお祀りください。(向きは外に向けてください。)お祀りされたお守は、一年間経ちましたら取り外して神社に納め、新しいお守をお受けください。この茅の輪守の尊い御恵により、ご家族樣の除災招福・厄除開運・無病息災を御祈願ください。

※ このお守は一年間頒布しております。

●初穂料 800円

Cogon-grass-ring charm

The cogon-grass-ring charm is closely related to Susanoo No Mikoto, one of the deities enshrined in Suga Shrine, as depicted in the Bingo Fudoki. According to the Bingo Fudoki, when Susanoo No Mikoto went on a trip to search for a princess, the sun set while he was in Bingo Province. Susanoo No Mikoto asked the local brothers to stay the night.
While the younger brother, who was a millionaire, declined his request, the poor elder brother, Somin Shorai, entertained Susanoo No Mikoto with sincerity. Later, Susanoo No Mikoto revisited Somin Shorai, and said he was impressed by Somin's sincerity. Susanoo No Mikoto gave Somin a cogon grass ring and told him to worship with the cogon grass ring, so that it would protect his descendants from plagues and calamities. This is the origin of the distribution of this valuable cogon-grass-ring charm.
Pin this charm outside the main entrance or to an interior pillar or wall for worshiping. (Put the charm facing outward.) After one year, remove the lucky charm, return them to the shrine, and receive a new charm. Pray to ward off bad luck, and invite good luck and good health for your family, from the valuable blessings provided by this cogon-grass-ring charm. *This charm is distributed throughout the year.

Price

800 JPY

茅之轮守

T据《备后风土记》记载,茅之轮守与本须贺神社主祭神之一的“素戋呜尊”颇有渊源,“素戋呜尊”出发寻找姫,在这里曾因太阳落山,而前往某个兄弟处借宿一晚。
富有的弟弟拒绝了借宿,但贫穷的兄长“苏民将来”却用心款待了“素戋呜尊”。之后“素戋呜尊”再度来访,称“汝之真心,不甚感激”,并将茅之轮赠与了他,还说道:“供奉此茅之轮,则子孙无病无灾”。正是由于这个故事而开始发放茅之轮守,是一种很珍贵的御守。
请将此茅之轮守固定在玄关外或室内的柱子或墙壁上等进行供奉。(御守正面朝外。)供奉的御守一年后要取下,并敬还神社,同时求个新的御守。请诚心祈祷茅之轮守保佑您的家人免灾招福、除厄开运、无病消灾。※茅之轮守全年发放。

价格

800日元

御守り

須賀神社祈修木札(大)35㎝
初穂料 3,000円

Suga Shrine wooden plate talisman with prayer (large), 35 cm
3,000 JPY

须贺神社祈修木札(⼤)35㎝
3,000 日元

御守り

須賀神社祈修木札 30㎝
初穂料 1,000円

Suga Shrine wooden plate talisman with prayer, 30 cm
1,000 JPY

须贺神社祈修木札 30cm
1,000 日元

御守り

家内安全木札
初穂料 1,000円

Wooden plate talisman for family safety
1,000 JPY

家内安全木札
1,000 日元

御守り

厄除け木札
初穂料 1,000円

Wooden plate talisman to ward off evil
1,000 JPY

厄除木札
1,000 日元

御守り

方位除け木札
初穂料 1,000円

Wooden plate talisman to avoid calamities caused by unlucky directions
1,000 JPY

方位灾除木札
1,000 日元

御守り

八方百難除木札
初穂料 1,000円

Wooden plate talisman to avoid calamities in all directions
1,000 JPY

八方百难除木札
1,000 日元

御守り

商売繁盛木札
初穂料 1,000円

Wooden plate talisman for business prosperity
1,000 JPY

生意兴隆木札
1,000 日元

御守り

天照皇大神宮大麻
初穂料 1,000円

Purified talisman of Tenshoko Daijingu
1,000 JPY

天照皇大神宫神符
1,000 日元

御守り

須賀神社大麻
初穂料 1,000円

Purified talisman of Suga Shrine
1,000 JPY

须贺神社神符
1,000 日元

御守り

荒神様大麻
初穂料 1,000円

Purified talisman of the god of cooking stoves
1,000 JPY

荒神神符
1,000 日元

御守り

方災厄除け守
初穂料 800円

Charm to ward off the evil caused by unlucky directions
800 JPY

方位灾厄除御守
800 日元

御守り

金運足腰健康守
初穂料 600円

Charm for economic good fortune and healthy legs
600 JPY

金运足腰健康御守
600 日元

御守り

金運守
初穂料 600円

Charm for economic good fortune
600 JPY

金运御守
600 日元

御守り

八方百難除け守
初穂料 700円

Charm to avoid calamities in all directions
700 JPY

八方百难除御守
700 日元

御守り

商売繁盛守
初穂料 700円

Charm for business prosperity
700 JPY

生意兴隆御守
700 日元

御守り

ペット守
初穂料 600円

Charm for pets
600 JPY

宠物御守
600 日元

御守り

ランドセル守
初穂料 600円

Satchel-shaped charm
600 JPY

书包御守
600 日元

御守り

えんむすび守
初穂料 800円

Charm for matchmaking
800 JPY

结缘御守
800 日元

御守り

八角八方幸せ守
初穂料 600円

Octagon-shaped charm for happiness in all directions
600 JPY

八角八方幸福御守
600 日元

御守り

健康長寿守
初穂料 600円

Charm for a healthy, long life
600 JPY

健康长寿御守
600 日元

御守り

きつねつげ守
初穂料 600円

Boxwood charm of fox
600 JPY

狐狸黄杨木御守
600 日元

御守り

御守り
初穂料 700円

Charm
700 JPY

御守
700 日元

厄除け守

厄除け守
初穂料 700円

Charm to ward off evil
700 JPY

厄除御守
700 日元

方位除け守

方位除け守
初穂料 700円

Charm to avoid calamities caused by unlucky directions
700 JPY

方位灾除御守
700 日元

健康守

健康守
初穂料 700円

Charm for health
700 JPY

健康御守
700 日元

旅行守

旅行守
初穂料 700円

Charm for trips
700 JPY

旅行御守
700 日元

肌守り

肌守り
初穂料 300円

Charm to be put next to the skin
300 JPY

美肌御守
300 日元

学業守

学業守
初穂料 700円

Charm for academic achievements
700 JPY

学业御守
700 日元

合格守

合格守
初穂料 700円

Charm for examination success
700 JPY

合格御守
700 日元

病気平癒守

病気平癒守
初穂料 700円

Charm for recovery from illness
700 JPY

疾病痊愈御守
700 日元

家内安全守

家内安全守
初穂料 700円

Charm for family safety
700 JPY

家内安全御守
700 日元

仕事守

仕事守
初穂料 700円

Charm for business
700 JPY

工作御守
700 日元

開運招福守

開運招福守
初穂料 1000円

Charm to invite good luck
1,000 JPY

开运招福御守
1,000 日元

交通安全守(小)

交通安全守(小)
初穂料 700円

Charm for safe driving (small)
700 JPY

交通安全御守(小)
700 日元

交通安全守(大)

交通安全守(大)
初穂料 800円

Charm for safe driving (large)
800 JPY

交通安全御守(大)
800 日元

安産守

安産守
初穂料 1000円

Charm for safe delivery
1,000 JPY

安产御守
1,000 日元

こども守

こども守
初穂料 600円

Charm for children
600 JPY

儿童御守
600 日元

恵守

恵守
初穂料 600円

Charm for blessings
600 JPY

惠御守
600 日元

幸福守

幸福守
初穂料 600円

Charm for one’s well-being
600 JPY

幸福御守
600 日元

組紐守

組紐守
初穂料 700円

Braid charm
700 JPY

编绳御守
700 日元

勝守

勝守
初穂料 600円

Charm for victory
600 JPY

胜利御守
600 日元

木札守

木札守
初穂料 600円

Wooden tag charm
600 JPY

木札御守
600 日元

恋まもり

恋まもり
初穂料 800円

Charm for love
800 JPY

恋爱御守
800 日元

しあわせ婚守

しあわせ婚守
初穂料 800円

Charm for happy wedding
800 JPY

幸福婚姻御守
800 日元

絵馬

絵馬
初穂料 700円

Votive picture
700 JPY

绘马
700 日元

夢叶う御守

夢叶う御守
初穂料 700円

Charm for dreams to come true
700 JPY

梦想成真御守
700 日元

水琴ちぢみ鈴守

水琴ちぢみ鈴守
初穂料 700円

Crepe bell charm (music box-like tone)
700 JPY

水琴铃铛御守
700 日元

福よせ守

福よせ守
初穂料 600円

Charm for inviting well-being
600 JPY

福来御守
600 日元

縁結び守

縁結び守
初穂料 700円

Charm for matchmaking
700 JPY

结缘御守
700 日元

縁結守

縁結守
初穂料 600円

Charm for matchmaking
600 JPY

结缘御守
600 日元

しおり

しおり
初穂料 500円

Bookmark
500 JPY

书签
500 日元

夏詣で 縁結び守

夏詣で 縁結び守(夏期限定)
初穂料 700円

Limited charm for matchmaking for summer worshippers
700 JPY

夏日参拜 结缘御守(夏季限定)
700 日元

交通安全守

交通安全守
初穂料 800円

Charm for safe driving
800 JPY

交通安全御守
800 日元

身に肌御守

身に肌御守
初穂料 500円

Charm to be put next to the skin
500 JPY

身体美肤御守
500 日元

開運招福拍子木守

開運招福拍子木守
初穂料 1,000円

Wooden-clapper charm to invite good luck
1,000 JPY

开运招福拍子木御守
1,000 日元